Lenmar PowerPort Boost Operations Instructions Page 2

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 3
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 1
La pile au lithium-ion doit être
recyclée ou traitée de manière appropriée.
Modèle : PPUBSTA
PowerPort™ Boost
Pour iPhone® et iPod®
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CE DOCUMENT AVANT D'UTILISER LE PRODUIT. IL CONTIENT DES RENSEIGNEMENTS
IMPORTANTS POUR L'UTILISATION DU PRODUIT.
Mode d'emploi
Merci d'avoir acheté le PowerPort Boost. Le PPUBSTA ore la commodité d'une pile externe et d'un chargeur
intégrés dans un même appareil.
Utilisez-le pendant vos déplacements et exploitez la capacité de charger un iPhone ou iPod quand cela vous
convient. Protez d'une pile supplémentaire lorsque vous en avez besoin.
L'emballage du produit contient :
PowerPort Boost, câble de charge USB et mode d'emploi.
Connexion du PowerPort Boost à un iPhone ou iPod
Le logo Lenmar devant vous, glissez le PowerPort Boost dans le
iPhone ou iPod en vous assurant que le connecteur à 30 broches et le
dessous du iPhone ou iPod sont alignés et que la connexion
s'eectue correctement.
Consommation énergétique
Lorsqu'un iPhone ou iPod et le PowerPort Boost sont connectés, le
PowerPort Boost fournira de la puissance en premier jusqu'à ce que
la puissance tombe à environ 5 %; ensuite, le dispositif basculera vers
la pile principale.
Synchronisation
Protez de la capacité de synchronisation du iPhone ou iPod et du
PowerPort Boost sans avoir à enlever le PPUBSTA. Vous pouvez, à l'aide du
câble micro USB fourni, charger un iPhone et le synchroniser avec iTunes.
Il sut de brancher le câble micro USB au PowerPort Boost et l'autre
extrémité à un port USB d'un ordinateur.
Remarque : chargez le bloc-pile intelligent complètement avant de le
brancher pour la première fois à un iPhone ou iPod.
Vous pouvez charger le PowerPort Boost à l'aide du câble micro USB à
USB fourni. Branchez la che micro USB dans le port micro USB du
PowerPort Boost et l'autre extrémité dans le port USB d'un
ordinateur ou dans la che USB d'un adaptateur mural.
Témoin DEL de charge
Lorsque le PPUBSTA est branché à une source d'alimentation
directement ou à une source d'alimentation et à un appareil Apple®
simultanément, les témoins DEL indiquent la progression de la charge.
Les DEL indiquent ainsi la puissance restante dans le PPUBSTA lorsque
celui-ci est branché à un appareil Apple®.
Échelle des DEL :
1 DEL clignotante : puissance entre 0 et 20 %
1 DEL : puissance entre 20 et 40 %
2 DEL : puissance entre 40 et 60 %
3 DEL : puissance entre 60 et 80 %
4 DEL : puissance entre 80 et 100 %
Charge avec branchement à un iPhone ou iPod
Lorsqu'un iPhone ou iPod et le PowerPort Boost sont connectés et
branchés à une souce d'alimentation USB, le iPhone ou iPod est chargé
complètement en premier et ensuite, le PowerPort Boost est chargé
complètement pendant environ 3,5 heures.
Charge du PowerPort Boost
Type de pile : lithium-ion
Entrée : 5 V CC, 500 mA
Sortie : 5 V CC, 1 A
Puissance : 1 500 mAh
Dimensions : H 63,6 x P 23,6 x L 35,5 mm
Poids : 55 g
Compatibilité : iPhone 4, iPhone 3G/3GS/iPod (sauf iPod Shue)
Autonomie en veille pour iPhone 4 : jusqu'à 250 heures*
Autonomie en communication : jusqu'à 5 heures sur réseau 3G jusqu'à 10 heures sur réseau 2G.
Utilisation d'Internet : jusqu'à 4 heures et sur le réseau 3G, jusqu'à 7 heures sur Wi-Fi
Lecture audio : jusqu'à 30 heures*
Lecture vidéo : jusqu'à 8 heures*
*Toutes les durées mentionnées peuvent varier en fonction de la conguration des appareils, de
l'emplacement et de la force des signaux.
Caractéristiques
311-381-33-0902 r1.1 y1
USB
PORT MICRO
PORTUSB
USB
PORT MICRO
PORTUSB
DEL D'ÉTAT
FAITES
GLISSER
FAITES
GLISSER
TÉMOINS
DEL
CONNECTEUR
APPLE® à 30 broches
Garantie limitée d'une année
Ce produit Lenmar est garanti contre toute défectuosité et tout défaut de fabrication pour la période indiquée à
compter de la date du premier achat lorsqu'il est acheté sur notre site Web ou auprès d'un de nos revendeurs autorisés.
La garantie n'est pas transférable. La garantie ne couvre pas les préjudices découlant d'un accident, d’une utilisation
incorrecte, d’une modification, d’un retard ou de la perte d'usage, ni de l'usure normale.
TOUTES LES RÉCLAMATIONS SOUS GARANTIE SONT TRAITÉES EN LIGNE À CETTE ADRESSE :
WWW.LENMAR.COM/WARRANTY
Les réclamations déposées plus de 60 jours après la date du premier achat font l'objet de frais de traitement. Les
informations seront fournies lors du dépôt de la réclamation en ligne. Le paiement peut être effectué par carte de crédit
en remplissant le formulaire de réclamation sous garantie ou par chèque accompagnant le renvoi du produit à Lenmar.
Une fois le formulaire de réclamation sous garantie rempli, vous recevrez par courriel un numéro d'autorisation de
retour et des instructions pour le renvoi du produit en vue d'un remplacement en vertu de la garantie.
Avis relatif à la Proposition 65 (de la Californie)
La déclaration suivante est requise dans l'État de la Californie en vertu du règlement d'une poursuite intentée par la
Mateel Environmental Justice Foundation contre plusieurs fabricants d'appareils électroniques et d'appareils ménagers.
• AVERTISSEMENT : le fait de tenir le cordon de ce produit vous expose à du plomb, un produit chimique
que l'État de la Californie considère comme une cause d'anomalies congénitales et d'autres problèmes
de reproduction. Laver les mains à fond après manipulation.
Si vous avez des questions ou des commentaires, ou si vous voulez en apprendre
davantage sur les systèmes d'alimentation de Lenmar, visitez notre site
Web à : www.lenmar.com ou appelez au 800 424-2703 entre 9 h et 17 h HNP.
1 2 3 4
Page view 1
1 2 3

Comments to this Manuals

No comments